Coordenação:
Cristina Broglia Feitosa de Lacerda (UFSCar)
O desenvolvimento escolar do aluno surdo depende muito de seu domínio da Língua Brasileira de Sinais (Libras). Todavia, a Libras não é cotidianamente desenvolvida no ambiente familiar, e este domínio precisa ser alcançado, principalmente, no ambiente escolar, no qual espera-se que o aluno surdo tenha pares em sua língua e possa interagir por meio dela. Nesse sentido, assemelha-se ao desenvolvimento da oralidade de crianças ouvintes, já que é nas práticas dialógicas que se promove o desenvolvimento de língua e linguagem. Contudo, o ambiente escolar tem pouca tradição no trabalho com o desenvolvimento de língua oral/língua de sinais, em geral focalizando as atividades com a língua escrita como sua meta. Assim, pouco se discute sobre práticas que favoreçam o desenvolvimento da Libras no espaço escolar junto aos estudantes surdos. Os debates em torno da pertinência de práticas orais para o desenvolvimento do sujeito como um todo indicou a oportunidade de pensarmos uma proposta de avaliação da compreensão e produção em Libras pelos alunos surdos do ensino fundamental, como forma de acompanhar e implementar seu desenvolvimento em língua de sinais. O ensino da Libras é ainda mais crucial para as crianças surdas do que o ensino da oralidade para as crianças ouvintes, considerando que a aquisição da Libras geralmente ocorre somente no espaço educacional. Em estágio pós-doutoral, desenvolvemos uma primeira versão de um ‘instrumento de avaliação da expressão em língua de sinais catalã’ juntamente com pesquisadores da Universidade de Barcelona. Posteriormente, traduzimos e adaptamos os instrumentos e passamos a desenvolver pesquisas no Brasil a partir deles, que têm recebido financiamento FAPESP e CNPq. Nesta sessão, buscamos apresentar resultados de pesquisas em andamento acerca destes instrumentos considerando: aplicação dos instrumentos em mais de uma centena de estudantes surdos da educação básica e, ainda, a oportunidade de uso desses instrumentos para avaliação de usuários de Libras como segunda língua.
Palavras-chave: Avaliação; narrativa em língua de sinais; Línguas de Sinais.